“Беседа на кухне” с Андреем Титовым – эксперимент №2 в “Музейной лаборатории”.

23 октября 2021 года в Таллиннском русском музее на экспериментальной выставке продолжилась серия неформальных встреч «Музейная лаборатория: беседы на кухне».

Гостем на лабораторной “кухне” был журналист Андрей Титов, при этом беседа транслировалась в прямом эфире с возможностью задать вопросы в Тартуской городской библиотеке имени Оскара Лутса.

Андрей Титов — телерадиоведущий, журналист Радио 4 и ETV+, бывший главный редактор «МК-Эстонии». Публичный человек, лидер мнений. Ведущий, который умеет направить спор оппонентов, настроить аудиторию на позитивный лад.

На встрече поговорили об эстонско-русском медиапространстве, факторах, влияющих на его формирование и потребление, о том, нужно ли разделять русско- и эстоноязычное медиапространство? Пресса говорит обо всем или должны быть границы и какие-либо национальные и социальные табуированные темы? Что и как может повлиять на мнение «лидера мнений»?

Результат субботней посиделки на “кухне” Музейной лаборатории с Андреем Титовым:

📍 Местное русское и эстонское медийное пространство не должно полностью пересекаться, поскольку у нас разный культурный контекст, связанный скорее с языком, а не страной.

📍 При нехватке денежных или др. ресурсов, пострадает в первую очередь освещение культуры и спорта. Зачастую это может быть причиной того, что культурные новости эстонского сообщества не достигают русских слушателей, читателей, зрителей, и то же самое происходит с новостями культуры на русском языке.

📍 В эстонском языке (и в русском тоже) нет слова, означающего местного жителя с русскими корнями. Например, как: русский – россиянин; латыш – латвиец, на французском дословно говорят “француз такого-то происхождения”. Слово “muulane” больше не употребляется (спасибо, T.Х. Ильвес).На самом деле важнее отношение, а не название. Национальный вопрос в повседневной жизни не так и важен.

📍 Русской диаспоры как таковой в Эстонии нет. Нас объединяет только язык. В противовес этому недавно эмигрировавшие русские больше держатся вместе. Те, кто живет здесь давно, не ищут контакта друг с другом, живут с чувством, что “от нас ничего не зависит”, которое возникло примерно 30 лет назад.

В этот раз наша экспериментальная лаборатория захватила и Тарту – спасибо нашему медиатору @Julia Barsukova!
Юля выделила также ответ Андрея на вопрос про компас в медийном пространстве:

• самое лучшее: сложить свой пазл из разных кусочков, из разных источников информации
• если на это нет времени, то нужно выбрать один источник, которому вы доверяете. но лучше сравнивать, потому что ни один источник не может быть до конца объективен
• в Эстонии наиболее объективным источником информации является ERR
• общего балтийского медийного пространства не существует.

Благодарим всех участников!

Беседы проходят при поддержке British Council и Creative Europe.
#britishcouncil #britinõukogu #creativeeurope #britishcouncileurope